Kazimierz Dolny is een charmant stadje gelegen aan de rivier de Vistula binnen de grenzen van de provincie Lublin, die kan bogen op: een rijke geschiedenis, een boeiende oude stad, herenhuizen gebouwd in de stijl van Lublin Renaissance en löss-ravijnen eromheen.
Hedendaags Kazimierz Dolny is een typische toeristische bestemming, die elk weekend door duizenden toeristen wordt bezocht. Dit mag ons echter niet ontmoedigen - het is voldoende om op een doordeweekse dag of buiten het toeristenseizoen te gaan, zodat de plaats niet te druk is.
Een korte geschiedenis van de stad
Het begin van de vestiging in deze gebieden gaat terug tot ca XI eeuw. In die tijd was er een kleine nederzetting genaamd Winderige bergwelke in 1181 prins Casimir de Rechtvaardige hij gaf het aan de zusters Norbertijnen uit Zwierzyniec bij Krakau. Dankzij hun weldoener veranderden de nonnen de naam van de nederzetting in Kazimierz. De naam Dolny werd later toegevoegd om de nederzetting te onderscheiden van het naburige Kazimierz (nu is het een district van het bolwerk van Krak).
Kazimierz ontwikkelde zich langzaam en werd steeds belangrijker als een belangrijk punt op de handelsroute. IN XIII eeuw in opdracht van Władysław Łokietek, werd het gebouwd op een van de heuvels een cilindrische toren (algemeen bekend als de toren vandaag)die, afgezien van de handelsroute, verdedigde en tegelijkertijd dienst deed als riviervuurtoren: op de top moest een vuur worden aangestoken, dat de richting van de schepen op de Vistula . aangaf. Dit gebouw heeft tot onze tijd bijna intact overleefd en er is een uitkijkpunt op de top.
De nederzetting kreeg in de eerste helft stadsrechten XIV eeuw bij besluit van de koning Casimir de Grote, die werd gesticht door een bakstenen kasteel iets onder de toren. BIJ Jan Długosz we zullen zo'n opmerking vinden:
… de koninklijke stad Kazimierz en het kasteel ter verdediging ervan door de Poolse koning Kazimierz worden gebouwd …
Volgens een lokale legende was de zwakte van de koning voor Kazimierz gerelateerd aan de figuur die hier woonde Ester, een mooie joodse vrouw op wie de heerser ongelukkig verliefd was.
Nadat de stad tijdens de rechtsstaat onder Magdeburg-rechten werd gesticht Władysław Jagiełło in 1406 Kazimierz ging de tijd van dynamische ontwikkeling in - een marktplein werd afgebakend in het stadscentrum en de ruimtelijke indeling van de omgeving was gepland.
Van 1519 tot 1644 Kazimierz werd geregeerd door de familie Firlejów. Het was de beste periode in de geschiedenis van de stad, die bloeide dankzij de handel in graan (evenals hout en zout) dat door de rivier de Vistula naar Gdańsk werd vervoerd. Rijke kooplieden bouwden prachtig versierde huurkazernes in het stadscentrum en bunkers langs de rivier de Vistula. Het is niet voor niets dat Kazimierz naast Lublin . stond het belangrijkste centrum dat de architectuur van de Lublin-renaissance vormgeeft. Bijna de helft van alle door het Gemenebest geëxporteerde producten ging in de eerste helft van de 17e eeuw door de rivierhaven in Kazimierz.
Het einde van de gouden eeuw van de stad kwam met de komst van de Zweedse zondvloed. IN februari 1656 troepen van de Zweedse koning Charles Gustaaf ze brandden af en plunderden de meeste gebouwen. Na de Zweedse storm daalde het aantal bakstenen huizen met bijna 90%! Kazimierz heeft zijn positie nooit teruggekregen en de rivierhandel verdween bijna volledig nadat Gdańsk was afgesneden van Polen.
De negentiende en eerste helft van de twintigste eeuw zijn een sombere tijd in de geschiedenis van de stad. De bewoners ondervonden repercussies na deelname aan beide opstanden - in januari en november, en in 1869 Kazimierz verloor zelfs zijn stadsrechten. Van de kroonparel en een van de belangrijkste havens, veranderde de stad in een nederzetting die voornamelijk door de armen werd bewoond. Tijdens de Tweede Wereldoorlog voerden de Duitsers een massale uitroeiing uit van de Joodse bevolking die hier sinds de middeleeuwen samen met hun christelijke buren woonde. In de laatste oorlogsjaren is een aanzienlijk deel van het stadsweefsel vernield.
Na de Tweede Wereldoorlog begon de stad langzaam haar oude glorie terug te krijgen. Twee architecten hielpen bij de wederopbouw van de stad: Jan Witkiewicz (die in de jaren in Kazimierz woonde) 1919-1925) en Karol Siciński. Conservatoren herstelden de monumenten in hun historische aanzien.
In de vorige eeuw was het charmante stadje aan de rivier de Vistula een favoriet onder kunstenaars die vandaag de dag nog steeds massaal naar Kazimierz trekken. Terwijl we door de straten van de oude stad lopen, komen we steeds weer particuliere kunstgalerijen tegen.
FOTO'S: 1. Synagoge; 2. Een sculptuur voor de Oude Hut.
Hoe plan je een bezoek aan Kazimierz Dolny?
We hebben één advies voor lezers die naar Kazimierz gaan. Als je je niet als een vis in het water voelt in een wilde menigte, vermijd dan weekenden en vrije dagen (vooral op warme dagen). De alom aanwezige menigte toeristen kan dan ondraaglijk zijn en het vinden van een parkeerplaats zal een hele uitdaging zijn. Doordeweeks is de stad niet zo druk en zijn de verschillen zelfs tussen vrijdag en zaterdag te zien.
Voor een bezoek aan Kazimierz zou het voor ons genoeg moeten zijn van een paar uur tot maximaal twee dagen. De oude stad zelf is klein - we kunnen het in letterlijk 3 uur bezoeken (inclusief een bezoek aan het kasteel, de ingang van de toren of de Heuvel van Drie Kruisen). Een extra uur kan worden toegevoegd om een paar spikers in de buurt van de Wisla te zien, en nog eens twee voor attracties ver van het centrum: de oude Joodse begraafplaats, de oude hut of het ravijn Wortelbodem. Zelfs als we een wandeling door verschillende ravijnen rond de stad zouden maken, zou maximaal één dag voldoende moeten zijn voor dit alles.
Toeristen die geïnteresseerd zijn in geschiedenis kunnen een bezoek brengen aan het Vistula Museum, dat vier faciliteiten heeft:
- Het huurkazerne Celejewska,
- Museum voor de kunst van de goudsmid op het marktplein, waar de grootste tentoonstelling van goudsmidkunst in Polen te vinden is. Op de eerste verdieping van het gebouw bevindt zich de Tijdelijke Tentoonstellingsgalerij.
- Het Kuncewicz-huis - een museum gecreëerd in een ingebouwd huis 1936 en bewoond door de schrijver Maria Kuncewicz. Binnen is er een museum gewijd aan de kunstenaar, waar we de originele uitrusting kunnen bewonderen.
- Afdeling Natuur (tijdelijk gesloten wegens verbouwing), die is gevestigd in een van de historische torenspitsen. (vanaf juni 202)
Als u met de auto naar Kazimierz kiest, is het de moeite waard om rekening te houden met de beperkte beschikbaarheid van parkeerplaatsen. Betaald parkeren in het centrum bevindt zich naast het gebouw Oud Badhuis (coördinaten: 51.322780, 21.945041). Betaalde parkeerplaatsen (tegen betaling voor de hele dag - ongeveer PLN 20) bevinden zich ook langs de toegangsweg naar de stad.
Kazimierz Dolny: löss-ravijnen
Het kenmerk van Kazimierz Dolny zijn diepe (zelfs enkele meters) lössravijnendie de stad omringen met een netwerk van pittoreske wandelroutes. Als we meer tijd hebben, kunnen we een langere wandeling maken en een korte tijd door de stad gaan, en als we maar voor een korte tijd zijn, is het de moeite waard om naar de kloof genaamd Wortel Bodemdie eruitziet alsof hij uit een sprookjesachtig landschap is gehaald.
De ravijnen zijn niet moeilijk te bewandelen, maar bij het plannen van een langere wandeling is het beter om sport- of trekkingschoenen te dragen.
Populaire kloven in Kazimierz Dolny:
- Wortelbodem (ongeveer 400 meter lang) - de meest pittoreske van de ravijnen, we schreven er later in het artikel meer over.
- Chrysanthemum Dons (ongeveer 900 meter) - wilder en groener dan de eerder beschreven Root Pit. De ingang van het ravijn bevindt zich op de kruising van de straten Góra en Zbożowa (coördinaten: 51.325922, 21.969161), en de uitgang is direct naast de Twin Granary.
- op Niezabitowskie (ongeveer 300 meter) - kort, vergelijkbaar met de Root Pit, maar minder bezocht. De ingang is aan de oostkant van de Old Cottage, waar we later in het artikel meer over schreven. De kloof was "beroemd" vanwege het feit dat een fragment van de grond was bekleed met stabiliserende platen.
- Małachowski (ongeveer 1 km) - ingang vanaf Juliusza Małachowskiego-straat. De kloof dankt zijn naam aan de held van de novemberopstand, de graaf Juliusz Małachowski. De held van de Poolse opstand zou in de kloof sterven, zoals de gedenkplaat ons herinnert. Tijdens de wandeling zullen we ook het Kuncewicz-huis zien, waar de schrijfster Maria Kuncewicza werkte, en nu een filiaal van het Vistula River Museum herbergt.
- Pastorie (ongeveer 1 km) - de ingang ligt op een steenworp afstand van het marktplein, direct naast het Franciscaner klooster. Na het passeren van de kerk gaan we het bospad in. Tijdens de wandeling komen we een epidemisch kruis tegen dat is opgericht tijdens een van de plagen die in het verleden de stad teisterden.
Ideeën voor kortere en langere wandelingen:
-
Roots Down en Norowy Downs (ongeveer 2,3 km) - we beginnen de route vanaf het betreden van de Root Pit. Na zo'n 500 meter verlaten we de kloof en volgen de route langs akkers: eerst west, dan noord. Nadat we de Góra-straat hebben verlaten, volgen we de weg naar het westen tot we de kruising met ul bereiken. Zbożowa, waar u de ingang van het Norowy Dół-ravijn vindt. We eindigen onze wandeling bij de Szpichlerz Bliźniaków.
-
Plebanka en Małachowskiego (ongeveer 2,5 km) - een ander idee voor een actieve route is een wandeling langs de ravijnen Plebanka en Małachowskiego, die verbonden zijn door een pad vanuit het zuiden. Onderweg passeren we het epidemische kruis en het Kuncewicz-huis. Als we langs de Plebanka-kloof gaan, gaan we naar het noorden tot de bocht naar het oosten (51.311241, 21.941259), die ons naar de Małachowski-kloof zal leiden.
-
loop door drie ravijnen (naar Niezabitowskie, Korzeniowy Dół, Norowy Dół) met start en finish op het marktplein (ongeveer 8-9 km) - een ambitieuzere route die ons door de stad zal leiden en de meest pittoreske kloven zal zien.
-
lus door vijf ravijnen (Plebanka, Małachowskiego, na Niezabitowskie, Korzeniowy Dół, Norowy Dół) met start en finish op het marktplein (ongeveer 11 km) - een route door alle door ons beschreven kloven.
Het is de moeite waard eraan te denken dat de ravijnen niet alleen Kazimierz zijn, maar ook een dichterbij en verder weg gelegen omgeving. De dorpen zijn ook beroemd om hun ravijnen Parchatka en Kreeft. We kunnen Bochotnica te voet bereiken vanuit Kazimierz Dolny - het is ongeveer 5 kilometer.
Root Pit: de meest pittoreske kloof in Kazimierz
Roots' Pit is de beroemdste kloof in Kazimierz. Over de hele lengte (ongeveer 400 meter) steken boomwortels, in verschillende vormen gedraaid, uit de muren, die doen denken aan een sprookjesachtig of Tolkien-landschap. Wat het vermelden waard is - Korzeniowy Dół is geen typisch dalravijn, maar een diep ravijn, dat is ontstaan als gevolg van menselijke activiteit.
De hoogte van het ravijn is op sommige plaatsen zelfs enkele meters. De route gaat licht bergop, maar ook mensen met een zwakkere fysieke conditie zouden er zonder grote problemen doorheen moeten. We hebben maximaal 30 minuten nodig om het ravijn heen en terug over te steken.
De ingang van de kloof bevindt zich direct naast het café halte Korzeniowa. De kloof ligt op ruim 2 kilometer van het marktplein (ongeveer 30 minuten lopen). Iets ernaast is een betaalde parkeerplaats 5 PLN per uur (coördinaten: 51.319269, 21.977363) (per juni 2022)
Kazmierz Dolny: toeristische attracties en monumenten
Marktplein: renaissancistische huurkazernes en overdekte putten
Het centrale punt van de stad is het middeleeuwse marktplein, waarvan de gebouwen door de eeuwen heen verschillende keren zijn veranderd: eerst werd het omringd door houten gebouwen en na branden die de stad in XVI eeuw Renaissance huurkazernes werden gebouwd. Het marktplein bestaat uit twee delen: het oudere, hogere (naast de parochiekerk) en het nieuwere, grotere en lagere.
De gebouwen rondom het nieuwere deel van de markt zijn helaas niet bewaard gebleven in hun oorspronkelijke staat tot onze tijd. Rampen en oorlogen die de stad teisterden, drukten hun stempel op de historische gebouwen, maar na het einde van de Tweede Wereldoorlog werden de belangrijkste huurkazernes herbouwd en gerestaureerd. De meest bekende van de gebouwen zijn huurkazernes onder St. Mikołaj en Krzysztof. Het is opgericht door broers Mikołaj en Krzysztof Przybyłowodie de afbeeldingen van opdrachtgevers op de gevels plaatste. De huurkazernes van Przybyłów zijn gebouwd in 1615 en worden beschouwd als een van de belangrijkste voorbeelden van Pools maniërisme.
Een ander opmerkelijk gebouw wordt na de oorlog herbouwd Het huurkazerne van Gdańsk (adres: Rynek 18, het eerste gebouw van de oostelijke voorgevel vanuit het noorden). Het gebouw kreeg barokke kenmerken na de wederopbouw in 1795. De naam van het huurkazerne verwijst naar de hoogtijdagen van Kazimierz, toen de handel met Gdańsk floreerde.
In het midden van het onderste deel van het plein staat een waterput met een shinglesdak, een van de symbolen van de stad. Het huidige uiterlijk dateert uit XIX eeuwmaar een waterinname op deze plek bestond al in de middeleeuwen. De tweede put bevindt zich in de zuidoostelijke hoek van het plein.
Het marktplein is omgeven door cafés, hotels en winkels, en in het zomerseizoen, in het midden van het plein, zien we uitvoerende straatartiesten en schilders die snelle portretten maken.
Het standbeeld van de hond Verniks: een eerbetoon aan alle Kazimierz bastaarden
Laten we het niet missen als we de markt bezoeken van het standbeeld van de hond Verniksdie trots naast… Kebab onder de hond. Het beeldhouwwerk, dat een goede bastaard voorstelt, trekt massa's toeristen aan die met hem op de foto gaan en zijn neus aaien, in de hoop dat het hen geluk zal brengen.
En wie was de hond Werniks eigenlijk? Een van de talloze bastaarde straatlopers die door de straten van Kazimierz zwierven. Volgens een populaire legende zou hij zelfs de leider zijn van alle lokale bastaarden, en ze volgden hem alsof ze betoverd waren. Volgens een ander verslag dat door de gidsen wordt aangehaald, zou Verniks vandaan komen Janowiecom kunstenaars te begeleiden die de stad bezoeken.
De schilder nam eindelijk de boerka in huis Zbigniew Szczepanek en nam met hem mee naar Gdansk. Werniks en zijn leermeester keerden terug naar Kazimierz en een plaatselijke beeldhouwer maakte misbruik van de situatie Bogdan Markowskidie de figuur van het dier getrouw heeft vereeuwigd.
FOTO'S: 1. beeld van de hond Verniks; 2. Huurkazerne Cejlowska.
NS. Johannes de Doper en St. Bartholomeus
Iets boven het marktplein ligt de belangrijkste tempel van de stad: NS. Johannes de Doper en St. Bartholomeus. Vanaf de zijkant van de kerk is het marktplein onontgonnen, waardoor het gebouw een onmisbaar onderdeel is van het Kazimierz-landschap.
De eerste tempel op deze plaats werd gebouwd in ca 1325. Het bakstenen gebouw heeft het overleefd tot de brand uitbrak 1561. De kerk werd herbouwd tot 1591. MET In de veertiende eeuw Slechts een fragment van de muur met het portaal in het westelijke deel van de kerk is bewaard gebleven van het gebouw. In jaren 1610-1613 de tempels werden uitgebreid in renaissancestijl en uitgebreid met extra kapellen. Hij was verantwoordelijk voor het wederopbouwproject Jakub Balin.
Het interieur van de tempel verbergt een unieke schat: het oudste volledig bewaarde orgel in Polen. Hij heeft waarschijnlijk het instrument gemaakt Simon Lilius wat betreft 1625.
Tijdens een bezoek aan de tempel is het de moeite waard om aandacht te besteden aan de stenen doopvont van 1587wat waarschijnlijk in een werkplaats is gedaan Santi Gucci in Firenze. Een ongebruikelijk attribuut van de tempel is een kroonluchter met hertengewei dat boven het schip hangt. Volgens de plaatselijke legende besloot koning Casimir de Grote na het jagen op een hert een kerk te stichten.
Het kleine marktplein en de synagoge
Direct naast het centrale plein vinden we een kleiner plein genaamd De kleine markt. Voor het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog was het het middelpunt van de Joodse wijk.
Sinds de middeleeuwen woonde in Kazimierz een joodse minderheid (en op een gegeven moment zelfs een kleine meerderheid). De eerste bakstenen synagoge werd gebouwd in XVII eeuwmaar veel eerder stond hier een houten gebedshuis. Volgens de legende werd de eerste synagoge gesticht door koning Casimir de Grote. Het moest een geschenk zijn voor zijn onvervulde liefde Esterka.
De bakstenen synagoge die vandaag bestaat, dateert uit 18de eeuw. Helaas overleefde het gebouw niet in zijn oorspronkelijke staat - de Duitsers die zich terugtrokken uit Kazimierz verwoestten de tempel bijna volledig. De synagoge werd kort na het einde van de oorlog herbouwd en gerestaureerd onder toezicht van Karol Siciński.
Momenteel is er een hotel in de synagoge. Op de benedenverdieping van de tempel is een tentoonstelling met kaartjes voorbereid.
Het huurkazerne Celejewska en andere woningen aan de Senatorska-straat
De huurkazernes van Przybyłów worden beschouwd als de mooiste gebouwen in Kazimierz Dolny, maar Het huurkazerne Celejewska aan de Senatorska-straat ligt niet veel achter hen. Het gebouw in de maniëristische stijl werd opgetrokken in XVI eeuw in opdracht van een rijke koopman Bartłomiej Celej. Het meest karakteristieke kenmerk van het gebouw is de zolder, die wordt gekenmerkt door veel sculpturale details. De huurkazerne wordt ook wel onder st. Bartholomeusdie verwijst naar de figuur van de patroon die in het rechter deel van de zolder is geplaatst.
FOTO'S: Kamienica Cejlowska - Kazimierz Dolny
Verder naar het noorden, aan de Senatorska-straat, zien we nog twee historische gebouwen: Het huurkazerne van Biała Met XVII eeuw (eenvoudige uitstraling, ook met zolder) en Oud Badhuis Met 1921.
Kasteelcomplex: de toren en de ruïnes van het kasteel
Op de hoogste heuvel in Kazimierz, ten oosten van de oude stad, zien we de overblijfselen van een middeleeuws verdedigingscomplex. Het heeft onze tijd overleefd (in een staat die dicht bij het origineel ligt) 13e-eeuwse cilindrische toren (in de volksmond bekend als de toren) en de ruïnes van het kasteel. De twee complexen liggen op minder dan 200 meter van elkaar. We kunnen het kasteel en de toren bezoeken door een gezamenlijk kaartje te kopen. Het toegangsbewijs is alleen verkrijgbaar bij het kasteel. (vanaf juni 202)
De eerste was een bakstenen toren. De exacte datum van zijn erectie is onzeker, maar er wordt aangenomen dat hij het heeft gesticht Władysław Łokietek in de tweede helft van de eeuw. De toren stond op het hoogste punt van de heuvel. Het gebouw is gebouwd op een cirkelvormige plattegrond met een diameter 10 men de wanden in het onderste deel reiken tot dicht bij de dikte 4 m. Voor de constructie werd lokaal bouwmateriaal gebruikt: kalksteenrots.
De moderne hoogte van de toren is bijna 20 m. In de middeleeuwen was het gebouw hoger en had het een kegelvormig dak. Er wordt aangenomen dat het werd omringd door een houten fort, waarmee ze het eerste kasteel vormden.
De belangrijkste taak van de toren was het beschermen van de communicatie- en handelsroute die van Silezië, Groot-Polen en Pommeren naar Roethenië leidde. Waarschijnlijk deed de toren ook dienst als riviervuurtoren - een vuur werd aangestoken op de top, dat de weg wees voor schepen die de Wisla doorkruisten.
Op het eerste niveau (onder de ingang) was een kerker waarin hij, volgens een lokale legende, stierf van de honger Maćko Borkowic van het wapenschild van Napiwon, veroordeeld voor een complot tegen koning Casimir de Grote. De meer wijdverbreide legende zegt echter dat de bewoner van Wielkopolska zijn leven leefde in het kasteel in Olsztyn (woiwodschap Silezië).
Momenteel is de toren open voor toeristen. Op de top van het gebouw is een observatiedek gecreëerd met uitzicht op de pittoreske Vistula-vallei en de ruïnes van het kasteel in Kazimierz. In de verte zien we ook de overblijfselen van het kasteel in Janowiec. De uitkijktoren biedt echter geen glimp van de oude binnenstad van Kazimierz. Bij het betreden van het observatiedek passeren we verschillende informatieborden die het leven in de middeleeuwse toren beschrijven.
Onder de toren, de ruïnes van een middeleeuws kasteel met XIV eeuwwat hij moest zijn Kazimierz The Great. Het gebouw werd vele malen herbouwd. In de eerste helft XVI eeuw, op initiatief van de Kroon Hetman Mikołaj Firlej, werd het kasteel herbouwd in renaissancestijl. Het fort werd tijdens de zondvloed door de Zweden verwoest en in de daaropvolgende decennia raakte het kasteel langzaam verder in verval. Alleen de muren, fundamenten en de ruïnes van torens en een woongebouw zijn tot in onze tijd bewaard gebleven. Individuele informatieborden en een uitkijkpunt vanaf het terras op de overblijfselen van de westelijke toren wachten op toeristen die het kasteel bezoeken.
Het duurt 45-60 minuten om het kasteel en de toren te bezoeken (inclusief toegang van het ene gebouw naar het andere).
The Hill of Three Crosses: een uitkijkpunt over de oude stad
Het torent uit boven de oude binnenstad van Kazimierz De heuvel van drie kruisen, die, in tegenstelling tot het kasteelcomplex, een prachtig uitzicht biedt op het panorama van het marktplein en de oude binnenstad van Kazimierz.
De heuvel is hoog 190 m boven zeeniveau en ligt op ca 90 m boven het marktniveau. De drie kruisen op de top herinneren ons aan de wonderbaarlijke genezing van de bewoners van de pest in het begin 18de eeuw. Elk van hen weegt bijna 500 kg. Hun hoogte is 8,5 en 7,5 m.
De geschiedenis van de kruisen op de heuvel is echter veel ouder. De Hemelvaart was vroeger bekend als Mount Krzyżowa, wat erop kan wijzen dat daar een vroegmiddeleeuws gebedshuis heeft gestaan. De oudste vermeldingen van deze plaats komen uit 1577.
Toegang tot de heuvel is voorzien van een ticket (het ticket kost 4 zloty) (vanaf juni 2022). We kunnen op twee manieren de top bereiken. De kortere route leidt vanaf de Krzywe Koło-straat (we slaan deze in direct naast de parochiekerk). De langere vind je bij de bocht naar de sluis.
Als we van plan zijn zowel de Góra Trzech Krzyży als het kasteelcomplex te bezoeken, kunnen we lussen maken: ga eerst langs de Zamkowa-straat naar het kasteel, dan langs het bospad naar Góra Trzech Krzyży en keer uiteindelijk terug langs het pad naar de Krzywe Koło-straat.
Klooster van de Franciscaner Paters
Kloostercomplex van pater Francis het werd gebouwd op een heuvel een beetje ten westen van de oude stad. Deze heuvel heette waarschijnlijk Winderige bergen hier begon de geschiedenis van Kazimierz. Overdekte trappen met houten treden leiden naar het complex. Op de binnenplaats van het klooster bevindt zich een overdekte houten put.
Een deel van het klooster wordt aan het eind gefinancierd door Mikołaj Przybyła 16e-eeuwse kerk van de Aankondiging van de Heilige Maagd Mariavormend Heiligdom van Onze Lieve Vrouw van Kazimierz.
Old Cottage: het oudste houten huisje in Kazimierz en omgeving
Als u de route van het Korzeniowy Dół-ravijn naar de oude stad volgt, kunt u deze gemakkelijk over het hoofd zien historisch juweeltje van Kazimierzdie een beetje in de schaduw staat vlak bij de hoofdweg. Het rietgedekte houten gebouw komt uit de bocht XVII / XVIII eeuw en behoort tot de monumenten van de nulklasse. De exacte datum van ontstaan is onzeker, maar de bouwtechniek zonder het gebruik van een zaag dateert uit 1700.
De hut diende de familie Kobiałków, aan de eigenaren van het inmiddels ter ziele gegane landhuis, als schuilplaats in de buurt van 200 bijenkorven.
Het gebouw is in de jaren tachtig gerestaureerd: het is op nieuwe fundamenten gebouwd en gerenoveerd. In het zomerseizoen kunnen we binnen kijken en een van de lekkernijen proeven.
Kirkut: de historische Joodse begraafplaats en de "Klaagmuur" in Kazimierz
Opgericht in 1851 en gebruikt tot 1939 de Joodse begraafplaats (Joodse begraafplaats) ligt op iets meer dan een kilometer van het Kazimierz-marktplein. Het is gelegen op een kleine heuvel aan de rand van het bos bij Czerniawy Street.
Voor het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog was Kazimierz een multiculturele stad - een kleine meerderheid van de Joden, die eeuwenlang naast hun christelijke buren hadden gewoond. Nadat de Duitsers de stad waren binnengetrokken, begon de massale uitroeiing van de Joodse bevolking. Zelfs tijdens de oorlog werden ze vermoord 3000 Joden die in Kazimierz en omgeving wonen.
De Duitsers besloten de begraafplaats te vernietigen en er matzevot (grafstenen) van te nemen, die ze gebruikten om de weg te plaveien die naar het hoofdkwartier van de Gestapo in het Franciscaner klooster leidde, en gebruikten vervolgens de ontheiligde begraafplaats als executieplaats voor Joden en Polen.
IN 1984 een monument in de vorm van een lange en hoge muur werd opgericht bij de ingang van de door de Duitsers verwoeste begraafplaats (noemde Kazimierz "klaagmuur"), waar de herstelde grafstenen werden geplaatst: links van vrouwen, rechts van mannen. Het monument is uitgesneden met een spleet die treffend de bres symboliseert die in de stad is ontstaan na de moord op bijna de gehele Joodse bevolking. De auteur van het monument was Ing. boog Tadeusz Augustynek.
Het is moeilijk om de ervaring te beschrijven van het oversteken van de spleet en het betreden van het gebied van de voormalige begraafplaats. Nadat we een smalle doorgang zijn gepasseerd, komen we in een donkere boshoek, waar een deel van de teruggevonden matzevot is teruggeplaatst. Bij een bezoek aan de begraafplaats is het de moeite waard om aandacht te besteden aan de verschillende heraldiek op de grafstenen.
Direct naast het pad naar de begraafplaats is een kleine parkeerplaats (coördinaten: 51.314008, 21.952731).
Spatiers: monumentale graanpakhuizen
Zoals we al zeiden, dankt Kazimierz zijn gouden eeuw aan de graanhandel, die via de Wisla naar Gdańsk werd gedreven. Van XVI tot XVII eeuw werden langs de Wisla en bij de rivierhaven monumentale bunkers opgetrokken waarin graan en andere producten werden opgeslagen in afwachting van de koper.
Het bestond zelfs op zijn hoogtepunt 60 pakkingen, waarvan er weinig meer dan 10 bewaard zijn gebleven tot onze tijd, maar we zullen ze niet direct aan de kust vinden, en iets verder, omdat de rivierbedding door de eeuwen heen is verplaatst.
Een van de mooiste tijdschriften, Ulanowskich Graanschuur (adres: Puławska 54), het is gelegen nabij de oude stad (ongeveer 10 minuten lopen). Het gebouw is van het einde XVI eeuw en werd gemaakt in opdracht van Mikołaj Przybył. Het zit er nu in Natuurlijk geschiedenismuseum. De supermarkt van Krzysztof Przybył staat ernaast.
We zoeken wel wat verder Twin Granary (adres: ul Puławska 68, momenteel herbergt het een hotel)die zijn naam dankt aan het tweelinggebouw dat ernaast stond en niet heeft overleefd tot onze tijd.
Kazimierz-hanen: een lokale delicatesse en een populaire stadslegende
Terwijl we door de straten van de stad lopen, komen we kraampjes tegen met Kazimierz-hanen. Dit baksel, dat doet denken aan een challah cake, is een van de symbolen van de stad. De ambachtelijke producent van deze lekkernij er is een bakkerij in Sarzyński, met een café en een bedrijfswinkel in de buurt van het marktplein (ul. Nadrzeczna 6).
Hun hanen worden met de hand gevlochten en gebakken met echte boter, verse melk en eieren. We kunnen de haan alleen eten, of besmeren met jam of honing.
En waar komt de vorm van een haan vandaan? Een legende zal je er over vertellen, die te vinden is op de achterkant van de verpakking waarin de populaire hanen in de eerder genoemde bakkerij worden verkocht.
Er was eens, toen er een groot eikenbos groeide op Wietrzna Góra, voerden de inwoners van Kazimierz Dolny oude heidense rituelen uit aan de rand en staken ze vuren aan.
Op een nacht vloog er een duivel over het bos en hij hield erg van de brandende vuren. Toen de dageraad aanbrak, zag hij de schoonheid van het hele gebied en besloot hij zich langer in Kazimierz te vestigen.
Hij woont in een kloof, tussen oude, uitgestrekte eiken. De duivel hield erg van de stad. Het groeide gestaag, dus het was de perfecte plek om mensen te verleiden.
Op een dag zag de duivel een haan in Kazimierz. Hij was mooi, knap en leek erg gelukkig. De duivel besloot het op te eten. De haan bleek zo heerlijk van smaak dat hij zich sindsdien alleen nog maar met deze vogels heeft gevoed. Alle hanen in de omgeving waren in groot gevaar.
De tijd is gekomen dat er nog maar één haan over is. Hij was oud, maar heel wijs. Om zijn leven te redden, besloot hij de duivel te slim af te zijn en verstopte hij zich met een mooie kip in een eerder voorbereide schuilplaats.
De duivel gebruikte al zijn macht om de vogel te vinden. Maar zijn vastberadenheid mocht niet baten. Onverwacht haastten de haannonnen zich om te helpen. Ze offerden het hol van de duivel en alles eromheen. Toen de duivel terugkeerde van de zoektocht, kon hij de geur van het wijwater niet verdragen en vluchtte in paniek.
De geredde haan kwam uit zijn schuilplaats en liep trots door de straten van de stad. Ter herinnering aan deze gebeurtenis werden in Kazimierz hanen van gistdeeg gebakken.